Thursday, March 31, 2011

1 Peter 2:1

1 Peter 2:1

Wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings,

1. “Wherefore laying aside…”

a. laying aside [659 * apotithemi] [Thayer: to put off or aside or away.] [Vine: to put off, lay aside, denotes, in the Middle Voice, to put off from oneself, in Romans 13:12 it is translated “cast off”, used figuratively of works of darkness.]

b. It is the same Greek word used in James when he exhorts believers to “lay apart all filthiness” .

1). James 1:21 Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word, which is able to save your souls.

2). Actually Peter and James are saying the same thing. We are going to see that as we break this down.

3). What are we to “lay aside”, “cast off” and “lay apart”.

2. “…all malice, and all guile, and hypocricies, and envies, and all evil speaking…”

a. malice [2549 * kakia] [Thayer: malignity, malice, ill-will, desire to injure, wickedness, depravity, wickedness that is not ashamed to break laws, evil, trouble.]

1). Desires to sin, desires and urges to walk and indulge in the flesh, to seek revenge, to unashamedly transgress.

b. guile [1388 * dolos] [Thayer: craft, deceit, guile.] [American Heritage Dictionary: insidious, treacherous, cunning, deceit.]

c. hypocricies [5272 * hypokrisis] [Thayer: an answering, an answer, the acting of a stage player, dissimulation, hypocrisy.]

d. envies [5355 * phthonos] [Thayer: envy, for envy, i.e. prompted by envy.] [American Heritage Dictionary: a feeling of discontent and resentment aroused by another’s desirable possessions or qualities, accompanied by a strong desire to have them for oneself.]

e. evil speaking [2636 * katalalia] [Thayer: defamation, evil speaking.]

f. As believers we are cleansed from our sin only by the shed blood of Jesus.

1). Revelation 1:5 And from Jesus Christ, who is the faithful witness, and the first begotten of the dead, and the prince of the kings of the earth. Unto him that loved us, and washed us from our sins in his own blood,

2). Revelation 7:14 And I said unto him, Sir, thou knowest. And he said to me, These are they which came out of great tribulation, and have washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.

3). Yet after our initial cleansing we as co-laborers with God have a responsibility to walk in obedience.

a). Hebrews 10:22 Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.

b). Psalm 119:9 Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.

c). Ephesians 5:26, 27 That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word,

That he might present it to himself a glorious church, not having spot, or wrinkle, or any such thing; but that it should be holy and without blemish.

Wednesday, March 30, 2011

1 Peter 1:21


1 Peter 1:21

Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.

a. NLT: Through Christ you have come to trust in God. And you have placed your faith and hope in God because he raised Christ from the dead and gave him great glory.

b. NIV: Through him you believe in God, who raised him from the dead and glorified him, and so your faith and hope are in God.

c. YLT: Who through him do believe in God, who did raise out of the dead, and glory to him did give, so that your faith and hope may be in God.

d. Amplified Bible Classic: Through Him you believe in (adhere to, rely on) God, Who raised Him up from the dead and gave Him honor and glory, so that your faith and hope are [centered and rest] in God.

e. Worrell Translation: Who through Him believe in God, Who raised Him from the dead, and gave Him glory; so that your faith and hope might be in God.

f. Wuest Translation: Who through Him are believers in God, the One who raised Him out from among those who are dead and gave Him glory, so that your faith and hope might be in God.

1. “Who by him do believe in God…”

a. Who [Strong: 3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.]

b. by [Strong: 1223 dia dee-ah' a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.]

c. him [Strong: 846 autos ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.]

d. do believe [Strong: 4100 pisteuo pist-yoo'-o from 4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with.]

e. in [Strong: 1519 eis ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).]

f. God [Strong: 2316 theos theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).]

1). Sometimes the way the verses are divided and worded, they are hard to understand unless the previous verse or at least part of it is read with it. “…but was manifest in these last times for you, who by him do believe in God…” This phrase is reestablishing the spiritual truth that Jesus is our Mediator, our go between. He is the only reason we have any standing with God. We by Him can believe in God.

a). 1 Timothy 2:5, 6 For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus;
2:6 Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.

2). The book of Job reveals some heavy thoughts concerning man’s state with God that the sacrifice of Christ Jesus solved.

a). Job 9:29-33 If I be wicked, why then labour I in vain?
9:30 If I wash myself with snow water, and make my hands never so clean;
9:31 Yet shalt thou plunge me in the ditch, and mine own clothes shall abhor me.
9:32 For he is not a man, as I am, that I should answer him, and we should come together in judgment.
9:33 Neither is there any daysman betwixt us, that might lay his hand upon us both.

b). In his book, The Bible In Light Of Our Redemption , E. W. Kenyon writes, “Job knows that he cannot face God, for God is not mortal. He is not under the bondage of guilt of sin as is Job. Then Job utters the saddest words that ever fell from the lips of a human being. “There is no umpire betwixt us, that might lay his hand upon us both”. In other words, there is no Mediator between us who has a legal standing with God, and at the same time can sympathize and understand as well as represent humanity. This is Job’s cry for a mediator; it is not the cry of Job alone…”

3). Thanks be to God that He provided that umpire, He provided the Mediator. He provided Jesus.

a). John 14:6 Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me.

b). 2 Corinthians 5:17, 18 Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new.
5:18 And all things are of God, who hath reconciled us to himself by Jesus Christ, and hath given to us the ministry of reconciliation;

2. “…that raised him up from the dead,

a. that [Strong: 3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.]

b. raised…up [Strong: 1453 egeiro eg-i'-ro probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.]

c. him [Strong: 846 autos ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.]

d. from [Strong: 1537 ek ek or ex ex a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.]

e. the dead [Strong: 3498 nekros nek-ros' from an apparently primary nekus (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead.]

3. “…and gave him glory…”

a. and [Strong: 2532 kai kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]

b. gave [Strong: 1325 didomi did'-o-mee a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.]

c. him [Strong: 846 autos ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.]

d. glory [Strong: 1391 doxa dox'-ah from the base of 1380; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.]

1). John 17:1-5 These words spake Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, Father, the hour is come; glorify thy Son, that thy Son also may glorify thee:
17:2 As thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him.
17:3 And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.
17:4 I have glorified thee on the earth: I have finished the work which thou gavest me to do.
17:5 And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.

2) Revelation 5:11-13  And I beheld, and I heard the voice of many angels round about the throne and the beasts and the elders: and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands;
5:12 Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.
5:13 And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, be unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb for ever and ever.

4. “…that your faith and hope might be in God.”

a. that [Strong: 5620 hoste hoce'-teh from 5613 and 5037; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow):--(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.]

b. your [Strong: 5216 humon hoo-mone' genitive case of 5210; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).]

c. faith [Strong: 4102 pistis pis'-tis from 3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.]

d. and [Strong: 2532 kai kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]

e. hope [Strong: 1680 elpis el-pece' from a primary elpo (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence:--faith, hope.]



f. might be [Strong: 1511 einai i'-nahee present infinitive from 1510; to exist:--am, was. come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.]

g. in [Strong: 1519 eis ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).]

h. God [Strong: 2316 theos theh’-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).]

1). The only way we can have faith and hope in God is through Jesus Christ and believing what He did for us in His death and resurrection. Salvation through the New Birth is only experienced by acknowledging and believing in the death and resurrection of Jesus Christ.

a). Romans 10:9 That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.