1 Thessalonians 5:28
The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.
a. NLT: May the grace of our Lord Jesus Christ be with you.
b. NIV: The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
c. YLT: The grace of our Lord Jesus Christ is with you! Amen.
d. Amplified Bible Classic: The grace (the unmerited favor and blessings) of our Lord Jesus Christ (the Messiah) be with you all. Amen, (so be it).
e. Worrell Translation: The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
f. Wuest Translation: The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
1. “The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.”
a. The [Strong: 3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.]
b. grace [Strong: 5485 charis khar'-ece from 5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).]
c. of our [Strong: 2257 hemon hay-mone' genitive case plural of 1473; of (or from) us:--our (company), us, we.]
d. Lord [Strong: 2962 kurios koo'-ree-os from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
e. Jesus [Strong: 2424 Iesous ee-ay-sooce' of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.]
f. Christ [Strong: 5547 Christos khris-tos' from 5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.]
g. be with [Strong: 3326 meta met-ah' a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.]
h. you [Strong: 5216 humon hoo-mone' genitive case of 5210; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).]
i. Amen [Strong: 281 amen am-ane' of Hebrew origin (543); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily.]