For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God:
a. NLT: God saved you by his grace when you believed. And you can’t take credit for this; it is a gift from God.
b. NIV: For it is by grace you have been saved, through faith—and this is not from yourselves, it is the gift of God—
c. YLT: for by grace ye are having been saved, through faith, and this not of you -- of God the gift,
d. Amplified Bible Classic: For it is by free grace (God’s unmerited favor) that you are saved ([c]delivered from judgment and made partakers of Christ’s salvation) through [your] faith. And this [salvation] is not of yourselves [of your own doing, it came not through your own striving], but it is the gift of God;
e. Worrell Translation: For by grace ye have been saved through faith; and this, not of yourselves, it is the gift of God.
f. Wuest Translation: For by the grace have you been saved in time past completely, through faith, with the resul that your salvation persists through present time; and this [salvation] is not from you as a source; of God it is the gift.
g. Peshitta Eastern Text: For it is by grace that you are saved through faith; not of your doing: it is the gift of God.
1. “For by grace are ye saved through faith…”
a. For [Strong: 1063 gar gar a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.]
a. [by] grace [Strong: 5485 charis khar'-ece from 5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).]
b. are ye [Strong: 2075 este es-teh' second person plural present indicative of 1510; ye are:--be, have been, belong.]
c. saved [Strong: 4982 sozo sode'-zo from a primary sos (contraction for obsolete saos, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively):--heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole.]
d. through [Strong: 1223 dia dee-ah' a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.]
e. faith [Strong: 4102 pistis pis'-tis from 3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.]
1). Our justification, the justification of the whole world was accomplished when Christ Jesus was raised from the dead and it was by the faith of God. It is only imputed to us when we believe God raised Jesus from the dead.
a). Romans 4:23- 5:2 Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;
4:24 But for us also, to whom it shall be imputed, if we believe on him that raised up Jesus our Lord from the dead;
4:25 Who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.
5:1 Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:
5:2 By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God.
2. “…and that not of yourselves: it is the gift of God:”
a. and [Strong: 2532 kai kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other
particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]
b. that [Strong: 5124 touto too'-to neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).]
c. not [Strong: 3756 ou oo, also (before a vowel) ouk ook, and (before an aspirate) ouch ookh a primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.]
d. of [Strong: 1537 ek ek or ex ex a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.]
e. yourselves [Strong: 5216 humon hoo-mone' genitive case of 5210; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).]
f. [it is] the [Strong: 3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.]
g. gift [Strong: 1435 doron do'-ron a present; specially, a sacrifice:--gift, offering.]
h. [of] God [Strong: 2316 theos theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).]