And ye have forgotten the exhortation which speaketh unto you as unto children, My son, despise not thou the chastening of the Lord, nor faint when thou art rebuked of him:
a. ASV: And ye have forgotten the exhortation which reasoneth with you as with sons,
My son, regard not lightly the chastening of the Lord, Nor faint when thou art reproved of him;
b. YLT: And ye have forgotten the exhortation that doth speak fully with you as with sons, 'My son, be not despising chastening of the Lord, nor be faint, being reproved by Him,
d. Amplified Bible Classic: And have you [completely] forgotten the divine word of appeal and encouragement in which you are reasoned with and addressed as sons? My son, do not think lightly or scorn to submit to the correction and discipline of the Lord, nor lose courage and give up and faint when you are reproved or corrected by Him;
1. “And ye have forgotten the exhortation which speaketh unto you as unto children…”
a. And [Strong: 2532 kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]
b. [ye have] forgotten [Strong: 12:5 eklanthánomai, ek-lan-than'-om-ahee; middle voice from G1537and G2990; to be utterly oblivious of:—forget.]
c. the [Strong: 3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [Tes] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.]
d. exhortation [Strong: 3874 paráklēsis, par-ak'-lay-sis; from G3870; imploration, hortation, solace:—comfort, consolation, exhortation, intreaty.]
e. which [Strong: 3748 hóstis, hos'-tis; from G3739 and G5100; which some, i.e. any that; also (definite) which same:—X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever).]
f. speaketh [Strong: 1256 dialégomai, dee-al-eg'-om-ahee; middle voice from G1223 and G3004; to say thoroughly, i.e. discuss (in argument or exhortation):—dispute, preach (unto), reason (with), speak.]
g. [unto] you [Strong: 5213 dialégomai, dee-al-eg'-om-ahee; middle voice from G1223 and G3004; to say thoroughly, i.e. discuss (in argument or exhortation):—dispute, preach (unto), reason (with), speak.]
h. as [Strong: 5613 hōs, hoce; probably adverb of comparative from G3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):—about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, × with all speed.]
i. [unto] children [Strong: 5207 huiós, hwee-os'; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:—child, foal, son.]
2. “...My son, despise not thou the chastening of the Lord…”
a. My [Strong: 3450 moû, moo; the simpler form of G1700; of me:—I, me, mine (own), my.]
b. son [Strong: 5207 huiós, hwee-os'; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:—child, foal, son.]
c. despise [Strong: 3643 huiós, hwee-os'; apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:—child, foal, son.]
d. not [thou] [Strong: 3361 mḗ, may; a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether:—any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations.]
e. [the] chastening [Strong: 3809 paideía, pahee-di'-ah; from G3811; tutorage, i.e. education or training; by implication, disciplinary correction:—chastening, chastisement, instruction, nurture.]
1). The Greek word translated chastening in this verse is used 5 other times in the N.T.:
a). Ephesians 6:4 And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord.
b). 2 Timothy 3:16 All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness:
c). Hebrews 12:7 If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not?
d). Hebrews 12:8 But if ye be without chastisement, whereof all are partakers, then are ye bastards, and not sons.
e). Hebrews 12:11 Now no chastening for the present seemeth to be joyous, but grievous: nevertheless afterward it yieldeth the peaceable fruit of righteousness unto them which are exercised thereby.
f. [of the] Lord [Strong: 2962 kýrios, koo'-ree-os; from κῦρος kŷros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):—God, Lord, master, Sir.]
3. “...nor faint when thou art rebuked of him:”
a. nor [Strong: 3366 mēdé, may-deh'; from G3361 and G1161; but not, not even; in a continued negation, nor:—neither, nor (yet), (no) not (once, so much as).]
b. faint [Strong: 1590 eklýō, ek-loo'-o; from G1537 and G3089; to relax (literally or figuratively):—faint.]
c. [when thou art] rebuked [Strong: 1651 elénchō, el-eng'-kho; of uncertain affinity; to confute, admonish:—convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove.]
d. of [Strong: 5259 hypó, hoop-o'; a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):—among, by, from, in, of, under, with.]
e. him [Strong: 846 autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.]
1). This exhortation is found in Proverbs.
a). Proverbs 3:11, 12 My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction:
3:12 For whom the LORD loveth he correcteth; even as a father the son in whom he delighteth.